第227章 普通话“收拾;打扫”,川渝也说“杀铁”,本字咋写的?(1/2)
好书推荐: 坏了,我真成天后了!
忘羡的孩子们从天而降
长夜降诞,魔女再临,我即是唯一
重生后被灌入国医知识
凡人修仙,从得到炎黄传承开始
快穿者的异次元之旅
绾情丝,阮绾
桃源乡村小神医
十八岁封王,你管这叫大器晚成?
永坚的神秘冒险之旅
一些普通话词汇,方言多有其他的表达。如“收拾(整理);打扫”,四川方言的岷江话片区、川东地区和重庆等地,爱说“杀铁”。
一直有爱好方言的朋友留言问:我们这儿表示收拾整理打扫的“杀铁”,本字咋写的?
就是“杀铁”?还是另有其他写法?
笔者是土生土长川西坝子人,本地广汉话没有“杀铁”的说法。
如果是收拾整理东西,就说“收拾”或“捡顺”,如果是打扫一般说“做zu卫生”。
“杀铁”二字本身和收拾、整理、打扫不沾边,所以这应该是个借音词。
所以岷江话片区、川东地区和重庆说的“杀铁”,应该是另有其他写法。
《宜宾市志·方言篇》收录了一个词:“洒涤”,释义为“收拾、整理。可指清洁卫生,也指处理繁杂事务”,这个词应当就是岷江话片区、川东地区和重庆说的“杀铁”了。
洒涤的本义是洗涤。
“洒”,古文同“洗”,洗涤。
《说文解字》“洒,涤也。古文以为洒扫言。”又“涤,洒也”,洒与涤互文互义。
本章未完,点击下一页继续阅读。